Особливості термінотворення української видавничої термінології

2005;
: сс. 89–100

Процик М. Особливості термінотворення української видавничої термінології / Марія Процик // Вісник Нац. ун-ту «Львівська політехніка». Серія «Проблеми української термінології». – 2005. – № 538. – С. 89–100.

Authors: 

Марія Процик

Українська академія друкарства

У статті описано способи, якими творяться українські видавничі терміни, розглянуто найпродуктивніші словотвірні моделі. Дослідження засвідчило, що українська видавнича термінологія поповнюється тими ж шляхами, що й загальновживана лексика літературної мови. Найпродуктивнішими є морфологічний, лексико-семантичний, аналітичний способи творення та запозичення з чужих мов.

 

The article contains description of ways of term derivation, publishing term word building models and their productiveness. The research has proved that derivation in publishing terminology is achieved almost through well-known in Ukrainian language ways of word-building. The most active ways for Ukrainian publishing terminology are morphological, lexical-semantic, analytic (term combination) derivation and borrowing from other languages.