У статті розглядаються термінологічні елементи терміносистеми навігації. Аналіз і переклад здійснювалися на основі термінів, які утворені за допомогою взаємодії словотвірних процесів конверсії й префіксації.
The article provides certain insights into the terminology from the field of navigation and its translation. The study is restricted to the terms formed with the help of word-building processes of conversion and prefixation.