The foreword to the very first Ukrainian translation of H. P. Grice’s article “Meaning” deals with the personality of the famous British-American philosopher, a representative of analytical philosophy, and the importance of his work in the field of semantics and ordinary language philosophy. Translators of this article focus on the features and subtleties of translation into Ukrainian. They drive attention to some concepts, for instance “belief”, “intention”, that cannot be unambiguously translated into Ukrainian, therefore a contextual translation of such concepts is methodologically justified.
Bratman, M. (1999). Faces of Intention. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511625190
Grandy, R., Warner, R. (2020). Paul Grice. In Edward N. Zalta (ed.), The Stanford Encyclopedia of Philosophy. Retrieved 9 July, 2021 from https://plato.stanford.edu/archives/sum2020/entries/grice/>.
Grice, H. P., Strawson, P. (1956). In the Defense of the Dogma. The Philosophical Review, Vol. 65, 2 (April), 141-158. https://doi.org/10.2307/2182828
Parker-Ryan, S. (2012). Ordinary Language Philosophy. Internet Encyclopedia of Philosophy. Retrieved 9 July, 2021 from: https://iep.utm.edu/ord-lang/
Petrus, K. (Ed.). (2010). Meaning and Analysis. New Essays on Grice. New York: Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/9780230282117