The Influence of Multilingualism on the Emotional-Volitional Sphere of a Person

2025;
: pp. 78-90

Novikova, Z. (2025). The Influence of Multilingualism on the Emotional-Volitional Sphere of a Person.  Veritas: Legal and Psychological-Pedagogical Research, 1(1), 78–90.

Authors:
1
Lviv Polytechnic National University, Ukraine, Educatinoal and Rasearch Institute of Law, Psychology and Innovative Education

Abstract. Studying language should be carried out together with other psychological processes because all of them have a connection with each other and influence. This research has the purpose of theoretically analyzing the concept of multilingualism and its varieties, empirically proving the influence of multilingualism especially on functioning aspects in the emotional and volitional sphere that is to susceptibility to stress and ability to self-manage. Empirical research was built based on a system-functional and personal-activity approach, which is based on the principle of network organization knowledge. There was taken into account importance interdisciplinary discourse. There was used the tests “Tendency to stress” and the “Ability to self-manage” technique (according to N. M. Peysakhova). Mathematic analyses were made with the help of primary mathematical statistics, Pearson’s linear correlation coefficient, and univariate variance analysis. There was a proven straight positive connection between the number of languages a person knows and the level of development of the ability to self-manage; between the number of languages which know the person and the level of tendency to stress. Univariate variance analysis statistics confirmed meaningful influences languish to the peculiarity of self-manage and level of stress experiences of respondents. The results of the research prove the important role of language in the life of people, in influencing to form and development emotional-volitional sphere. The more languages people know the better they can control themselves and society, make decisions, set aims and plan their future. However, when a person knows many languages it lowers his ability to control his emotions and oppose to stress situations.

1. Adesope, O. O., Lavin, T., Thompson, T., Ungerleider, C. (2010). A systematic review and meta-analysis of the cognitive correlates of bilingualism. Review of Educational Research, 80, 207–245. DOI: 10.3102/0034654310368803

2. Alladi, S., Bak, T. H., Duggirala, V., Surampudi, B., Shailaja, M., Shukla, A. K., Kaul, S. (2013). Bilingualism delays age of onset of dementia, independent of education and immigration status. Neurology, 81 (22), 1938–1944. DOI: 10.1212/01.wnl.0000436620.33155.a4

3. Bandura, Albert, and Evans, Richard Isadore. Albert Bandura. Insight Media, 2006. DOI: 10.15294/ajpesh.v3i2.75373

4. Blom, E., Küntay, A. C., Messer, M., Verhagen, J., Leseman, P. (2014). The benefits of being bilingual: working memory in bilingual Turkish-Dutch children. Exp Child Psychol. Dec;128:105-19. DOI: 10.1016/j.jecp.2014.06.007. Epub 2014 Aug 20.PMID: 25160938

5. Bialystok, E., Craik, F. I. M., Freedman, M. (2007). Bilingualism as a protection against the onset of symptoms of dementia. Neuropsychologia, vol. 28, issue 45 (2), 459–464. DOI: 10.1016/j.neuropsychologia.2006.10.009

6. Bialystok, E., Craik, F. I. M. (2010). Cognitive and Linguistic Processing in the Bilingual Mind. Current Directions in Psychological Science, vol. 19, issue 1. DOI: 10.1177/0963721409358571

7. Bialystok, E., Fergus, I. M., Craik, F. I. K., David, W., Green, D. W., Tamar, H. Gollan, T. H. (2009). Bilingual Minds. Psychological Science in the Public Interest. 10 (3). 89–129. DOI: 10.1177/1529100610387084

8. Bialystoc, E. (2003). Cognitive Complexity and Attentional Control in the Bilingual Mind. Child development, vol. 70, issue 3, 636–644. DOI: 10.1111/1467-8624.00046

9. Klimova, Blanka, Valis, Martin, Kuca, Kamil. (2017). Bilingualismas a strategy to delay the onset of Alzheimer’s disease. Clinical Interventionsin Aging, 1731–1737. DOI: 10.2147/ CIA.S145397

10. Bruner, Jerome. A short history of psychological theories of learning. Daedalus 133.1 (2004): 13–20. Retrieved from: https://www.jstor.org/stable/20027892

11. Espi-Sanchis, G., Cockcroft, K. (2021). Working memory and multilingualism: balanced language proficiency predicts verbal working memory. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, vol. 25, issue 8, 2976–2990. DOI: 10.1080/13670050.2021.1997901

12. Garbin, G. A., Sanjuan, C., Forn, J., Bustamante, C., Rodriguez-Pujadas, A., Belloch, V., Hernandez, M., Costa, A., Ávila, C. (2010). Bridging language and attention: Brain basis of the impact of bilingualism on cognitive control. DOI: 10.1016/j.neuroimage.2010.05.078

13. Grosjean, F. Bilingual and monolingual language modes //The encyclopedia of applied linguistics, 2013, 489–493. DOI: 10.1002/9781405198431.wbeal0090

14. Park, Hae In, Ziegler, Nicole. (2013). Cognitive shift in the bilingual mind: Spatial concepts in Korean– English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, vol. 17, issue 02, 410–430. DOI: 10.1017/S1366728913000400

15. Kalmykova, L. O., Kalmykov, G. V., Lapshina, I. M. and Kharchenko, N. V. (2008). Psychology of work and psychological diagnostics; edited by L. O. Kalmykova. Kyiv: Pereiaslav-Khmelnytskyi Hryhorii Skovoroda Pedagogical Institute, Phoenix Publishing House. Retrieved from: http://habitus.od.ua/journals/2021/29-2021/29- 2021.pdf

16. Kral, L. (2011). Bilingualism: Psychological bulletin. Psycholinguistics. Iss. 846-51. Retrieved from: http://nbuv.gov.ua/UJRN/psling_2011_8_8

17. Macnamara, J. (1970). Comparative Studies of Reading and Problem Solving in Two Languages. Papergivenatthefourthannual TESOL Convention, SanFrancisco, California. Retrieved from: https://eric.ed.gov/?id=ED038635

18. MacIntyre, P. D. (1999). Language anxiety: a review off research for language teacher. In: Young, D. J. (Ed.). Affect in foreign language and language learning: a practical to creating a low-anxiety classroom atmosphere, 24–25. Boston: McGraw-Hill. DOI: 10.4236/ce.2024.1511139

19. Laine, Matti, Lehtonen, Minna (2017). Cognitive consequences of bilingualism: where to go from here? Language, Cognition and Neuroscience, vol. 33, issue 9, 1205–1212. DOI: 10.1080/23273798.2018.1462498

20. Pavlenko, A. Affective processing in bilingual speakers: Disembodied cognition? // International Journal of Psychology, 2012, т. 47, No. 6, р. 405–428. DOI: 10.1080/00207594.2012.743665

21. Pavlenko, A. Emotions and multilingualism. Cambridge University Press, 2005. doi: 10.1017/CBO9780511584305

22. Polyanskaya, E., Shilova, T., Tyutchenko, A. (2019). Persistence and initiative: system-functional approach. Amazonia Investiga, 8(22), 363–369. Retrieved from: https://amazoniainvestiga.info/index.php/amazonia/ article/view/622

23. Shevchuk, L. M. (2018). Navchannia ukrainskoi movy v umovakh bilinhvizmu: vid chytannia do tekstotvorennia. Ukrainska mova u sviti : Zbirnyk materialiv V Mizhnarodnoi naukovo-praktychnoi konferentsii, 17 serpnia 2018 roku. Lviv, 2018, p. 224–231. Retrieved from: https://lib.iitta.gov.ua/id/eprint/728880/1/%D0%A8% D0%B5%D0%B2%D1%87%D1%83%D0%BA_%D0%9B%D0%9C_%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1% 82%D1%8F.pdf

24. Sevinç, Y., Dewaele, J.-M. (2016). Heritage language anxiety and majority language anxiety among Turkish immigrants in the Netherland. International Journal of Bilingualism. Advance online publication. DOI: 10.1177/ 1367006916661635

25. Sevinç, Y. (2017). Language anxiety in the immigrant context: Sweaty palms? International Journal of Bilingualism, 1–27. DOI: 10.1177/1367006917690914

26. Sovtis, N. M. (2018). Bilingualism as a result of international contacts: causes and consequences of functioning. Scientific Notes [National University of Ostroh Academy]. Ser.: Philolohichn, vyp. 38, p. 273–275. DOI: 10.37472/2617-3107-2023-6-02

27. Tarasov, E. F. (2021). The principle of systematicity in the analysis of research processes. Issues of Psycholinguistics, No. 2 (48), 171–178. DOI: 10.52058/2786-6300-2025-2(32)

28. Tryfonova, O. S. (2012). Individual approach to the formation of the movlennievoi osobystosti ditei of the starry-eyed child. Science and education: scientific and practical journal, No. 3, p. 118–121. Retrieved from: http://dspace.pdpu.edu.ua/bitstream/123456789/13688/1/Tryfonova.pdf

29. Turynina, O. L. (2018). Methodology and methods of psychological research: study guide. Kyiv: State Enterprise “Publishing House ‘Personnel”. DOI: 10.25264/978-617-8041-25-0

30. Vasilyeva, A., Rezanova, Z. Influence of bilingualism on the assessment of emotionality of words in a situation of L2 dominance // Neurobiology of Language and Speech, 2019, p. 110–111. DOI: 10.54097/ehss.v22i.12434

31. Zasekina, L. V., Zasekina, S. V. (2008). Psycholinguistic diagnostics. Study guide. Manual. Lutsk: Vuzha Publishing House of Lesya Ukrainka Volyn National University. Lesya Ukrainka. Retrieved from: http://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/9366

32. Zied, K. M., Phillipe, A., Karine, P., Valerie, H.-T., Ghislaine, A., Arnaud? R., Didier, L. G. (2004). Bilingualism and adult differences in inhibitory mechanisms: Evidence from a bilingual stroop task. Brain and Cognition, vol. 54, issue 3, 254–256. DOI: 10.1016/j.bandc.2004.02.036